«Бесит, когда кто-то говорит «Чо» или «с Масквы». История айтишника, переехавшего в Россию из США

В России упрощено оформление на работу иностранных IT-специалистов, однако их становится все меньше. Hi-Tech Mail.Ru рассказывает истории тех, кто остался. Очередной сюжет — о греке, которого нервирует, когда коверкают русский язык.

Деметрис Зафирелис, 36 лет

Этнический грек, родился в Южной Африке, недалеко от Йоханнесбурга в городке Рудепурт. В детстве Деметрис переехал в США в штат Нью Джерси, где получил два высших образования и начал карьеру. Специализируется на консалтинге и аудите IT-систем, особенно SAP

«Ко многому пришлось привыкать». / Фото из личного архива Деметриса Зафирелиса
«Ко многому пришлось привыкать». / Фото из личного архива Деметриса Зафирелиса

О выборе

В Россию я приехал в 2011 году из США на стажировку. Хотел пожить в принципиально другой культурной среде. Круг поисков сузился до России, когда через друзей я познакомился с русской девушкой, в будущем женой.

Мне интересна история и политика, поэтому обладал хорошей базой знаний о России. К примеру, о значимой роли Советского Союза во Второй мировой войне, о которой многим американцам неизвестно.

Поскольку я этнический грек, мне близко православие, которое исповедует большинство россиян. Какие-то традиции у нас схожи. В моем плейлисте еще до приезда в Россию были песни Земфиры, Дельфина, украинских «Воплей Видоплясова» и Верки Сердючки.

О первом дне в Москве

Работодатель заказал мне такси из аэропорта. Водитель, видимо, накануне отработал полную смену, но не ложился спать. На Ленинградском проспекте он просто уснул за рулем, и мы врезались в другую машину на светофоре. Таксист хоть и был виноват, стал кричать на невиновного водителя и призывать нас в свидетели.

Закралась мысль вернуться в аэропорт, но я понял, что скучно тут мне точно не будет. Дальше нас подвез случайный водитель, в машине которого сильно пахло сушеной рыбой. Он торговал закусками к пиву, которыми щедро нас одарил.

«Круг поисков сузился до России, когда я познакомился с русской девушкой, в будущем женой». / Фото из личного архива
«Круг поисков сузился до России, когда я познакомился с русской девушкой, в будущем женой». / Фото из личного архива

О сложностях адаптации

Мне повезло, что в России меня ждала подруга. Благодаря ей я быстро нашел квартиру в центре без посредников, и бытовые вопросы решались незаметно. Несколько дней она даже провожала меня на работу, чтобы я запомнил дорогу.

Страна приняла меня радушно: незнакомцы угощали в ресторанах, дарили подарки в маршрутках, пытались помочь и произвести хорошее впечатление. В командировке в Ярославль прохожий помог нам донести багаж и на прощание спел гимн США, потому что ему было просто интересно пообщаться.

Об общественном транспорте

Московское метро прекрасное. Как иностранец я замечаю больше странных вещей. Бездомных животных в переходах, которым хочется помочь. Или пятна крови на полу, на которые мои русские друзья реагируют спокойно: «Ну-у, наверное, кто-то пьяный подрался».

Главное не оказаться в метро в часы пик и соблюдать минимальные меры безопасности.

Вообще я спокойно пользуюсь общественным транспортом, включая маршрутки и электрички. Как и большинство коллег-иностранцев, я избегаю водить автомобиль в России. Сложно общаться с ГИБДД, да и московский стиль вождения слишком агрессивный.

О стереотипах

В США в юмористических шоу часто показывали ролики о безумных водителях из России и суровых русских. Отчасти это подтвердилось. Правда и то, что люди умеют веселиться и порой не знают меры в этом. Прогулка на даче возле танкового полигона, хождение в баню голышом, открытые окна зимой при включенном отоплении и отключение горячей воды летом – ко многому пришлось привыкать.

И это правда: в России очень много красивых девушек.

Россия сделала меня сильнее, здесь я научился спокойнее реагировать на стресс, потому что стал различать реальные и мнимые трудности. Так что стереотип о крутых русских тоже подтвердился.

О русском языке и поговорках

Во время рабочих переговоров и при личном общении я стараюсь по возможности использовать русский язык, это дань уважения к стране, которая дополнила мою жизнь новыми красками.

Я могу поддержать разговор на бытовые темы. Повезло – у меня почти нет акцента, но из-за этого собеседники порой ошибочно принимают меня за русского. И приходится признаваться, что я «шпион». Конечно, я знаю слова из ненормативной лексики, но не использую их. Зато бесит, если человек говорит «Чо» или «с Москвы». Языковому снобизму меня научила жена.

Есть несколько фраз, которые мне помогают растопить лед. На вопрос «Как дела?» я порой отвечаю: «Как сажа бела».

От меня не ожидают таких поговорок, и это невольно располагает к себе. Если хочется позитивно уйти от ответа на вопрос «Почему?», говорю: «По кочану!». Это вызывает улыбку у собеседника.

Компания моего дяди тесно работает с Россией, и на семейных торжествах мы иногда перекидываемся фразами «Привет, товарищ», «Тамбовский волк тебе товарищ».

«В США по ТВ часто показывали ролики о суровых русских. Отчасти это подтвердилось». / Фото из личного архива Деметриса Зафирелиса
«В США по ТВ часто показывали ролики о суровых русских. Отчасти это подтвердилось». / Фото из личного архива Деметриса Зафирелиса

Об отношениях на работе

Мне нравится атмосфера московского офиса. Коллеги всегда найдут время поболтать, выпить чаю и сходить вместе на обед, даже если из-за этого придется задержаться после работы.

Вопрос «Как твои дела?» задают только, когда реально заинтересованы, и никто не улыбнется дежурной улыбкой. В России очень душевно, но в профессиональном плане большой разрыв с США.

Такие навыки как развитие бизнеса и умение общаться с аудиторией в России почти не развиты, коучингу команды уделяется недостаточно времени.

По работе с клиентами отмечу обилие небольших проектов с очень ограниченным бюджетом, но высокими ожиданиями. В США в сфере IT-аудита я привык к другому масштабу.

О талантах и «утекших мозгах»

В России много талантливых людей. При ограниченности бюджетов создается питательная среда для креативности. Для международных проектов при нехватке кадров я предлагаю руководству обратиться к российскому офису. Там сильные специалисты, особенно в технической сфере. Причем большинство свободно владеет английским языком.

Сильную техническую базу и не утекшие на Запад мозги я бы советовал подкрепить необходимыми дополнительными навыками, которые принято называть soft skills, и грамотной законодательной базой, не сдерживающей прогресс.

Недавно я читал статью о том, сколько было открыто россиянами и как мало из этого страна реализовала и извлекла пользу. Неумение довести идею до реализации, наверное, самая большая проблема, но с этим можно работать.