НовостиОбзорыВсе о нейросетяхБытовая техника 2024ГаджетыТехнологииНаукаСоцсетиЛайфхакиFunПромокодыСтранные вопросыЭксперты

5 причин, почему GTA VI все-таки переведут на русский язык

6 декабря 2023
Прямо сейчас нет повода думать, что разработчики оставят русскоговорящих любителей виртуальных развлечений с носом.

Недавняя премьера Grand Theft Auto VI в буквальном смысле прошлась катком по всему интернету. Дебютный трейлер уже успел побить несколько рекордов, геймеры вовсю обсуждают детали увиденного, строят свои версии относительно контента экшена. Именно потому вопрос перевода GTA VI на русский язык отнюдь не праздный. Кто-то полагает, что в силу сложной обстановки грядущий хит останется без перевода, поскольку такие вещи, как локализация, закладываются в бюджет еще на этапе разработки. Кто-то считает иначе. Правда же состоит в том, что с большей долей вероятности игра будет переведена. На то есть несколько причин.

Причина № 1: трейлер уже говорит по-русски

Дебютный ролик GTA VI уже можно посмотреть с русскими субтитрами. В действительности сам этот факт уже говорит о многом. Перевод требует денег, его нужно проверить перед релизом, уложить по хронометражу. И совершенно неясно, зачем это делать в случае с рынком, на который не делается ставка.

В прежние годы Rockstar Games не была замечена в приступах альтруизма. Все ее действия — это грамотный коммерческий расчет. Будет ли популярная компания тратить ресурсы на чуждую для себя аудиторию? Вопрос риторический.

Официальный сайт доступен на русском. Хороший знак для поклонников серии.

Причина № 2: даже сайт по-русски говорит

Вторая причина на самом деле вытекает из первой. Помимо дебютного ролика, прямо сейчас геймеры могут зайти на официальный сайт шестой GTA. Сделать это стоит хотя бы для того, чтобы убедиться — ресурс локализован. И это дает еще один повод думать, что переводу все-таки быть.

Причина № 3: предыдущая GTA была локализована

Да, все просто. В отличие от четвертой части, которая вышла на консолях весной 2008 года, Grand Theft Auto V была переведена на русский язык. К переводу, разумеется, были определенные вопросы. Не всегда он был точен, не все шутки передавал корректно, а какие-то и вовсе опускал в силу разницы языков. Однако это не отменяет самого факта наличия локализации большого блокбастера.

Причина № 4: Rockstar Games не жмет на тормоз просто так

Стоит понимать также вот что. Отечественные геймеры требовали перевода игр Rockstar Games еще со времен седьмого поколения консолей. Grand Theft Auto IV, дополнения для нее, Red Dead Redemption, L.A. Noire — на приставках (основным рынке для разработчиков) все эти хиты изначально вышли полностью на английском языке. Ситуация казалась патовой. Но потом все изменилось.

Red Dead Redemption 2 — гигантская видеоигра, которая все же была переведена на русский язык.

Совершенно внезапно в продажу поступила переведенная версия Max Payne 3. Знаменитый боевик заговорил на языке Пушкина и Достоевского на уровне субтитров. Это была первая ласточка. Потом последовал перевод GTA V и Red Dead Redemption 2. Всем стало ясно: лед тронулся. Дальнейшие события только подтвердили этот факт.

Дело, конечно, в переизданиях. На PlayStation 4 прямо сейчас доступна L.A. Noire и оригинальная Red Dead Redemption. Оба экшена вышли с русскими субтитрами, причем ковбойский боевик был выпущен в 2023 году. Из этого следует два вывода:

  • Компанию действительно интересует русскоговорящая аудитория.
  • Интересует настолько, что она готова локализовать даже ремастеры проектов десятилетней давности. По меркам индустрии развлечений это немыслимое занятие. Помимо Rockstar Games, на такой шаг разве что Sony способна с ее переводом первой части Uncharted.

Так почему GTA VI должна стать исключением из этого правила? Еще один риторический вопрос.

Причина № 5: русскоязычные геймеры живут не только в России

События последнего времени наглядно доказали, что русские версии видеоигр вполне успешно могут существовать в магазинах других регионов. Порой происходит забавно. В британском PS Store можно без проблем отыскать вторую часть перезапущенной God of War и сиквел Marvel’s Spider-Man. Обе игры переведены.

Marvel's Spider-Man 2 была полностью дублирована. И это несмотря на то, что официально российский PS Store закрыт.

И это не единственный пример. Издатели не готовы отказываться от русскоязычных пользователей. Так почему Rockstar Games должна идти другой дорогой? Мы ведь говорим о компании, которая привыкла зарабатывать много, выжимая все соки из каждого доступного рынка. Grand Theft Auto VI — это заведомый хит.

Есть один нюанс

А вот чего точно не стоит ждать, так это русскоязычной озвучки. Разработчики попросту не позволяют дублировать свои проекты, причем делают это давно и сознательно. Каждая часть GTA — это работа множества известных актеров, десятки акцентов и немалое количество нюансов. Это уровень, который не снился даже эксклюзивам PlayStation. Так что краткий ответ на вопрос о локализации звучит так: 95% будет переведен текст, но озвучка останется оригинальной — англоязычной.

***

Grand Theft Auto VI должна выйти в 2025 году. На момент написания этого текста Rockstar Games подтвердила только две платформы — PlayStation 5 и Xbox Series S/X. Версия для персонального компьютера непременно появится, но позже. Возможно, спустя год после консольного релиза.

Олег Беляев